Himalaya Poems: Satis Shroff
हिमाललाई हेरे डमरु बजाए,
भैरवलाई प्रसाद चढाए।
डमरु बजाएर पृथ्ण गरे।
शिव र पार्वतीको पूजा गरे।
राती पहाड गर्जियो,
हिउँले तम्पुहरु सबै छोप्यो
Betete und spielte den Damaru,
Um Shiva und Parvati zu ehren.
Der Berg brüllte in der Nacht,
Die Zelte waren bedeckt mit Schnee.
पहाडको मुटुमा सुन्दरता देखिन्छ,
तर कालो शक्ति पनि।
बेला बेलामा खतरनाक पहिरो,
कहिले ढुङ्गा, कहिले हिउँ:
मानिस र जन्तु मरे।
Ich sah die Schönheit in den Bergen,
Aber spürte auch der dunkle Macht.
Immer wieder kamen die gefährlichen Erdbeben.
पहाडको मुटुमा सुन्दरता देखिन्छ,
तर कालो शक्ति पनि।
बेला बेलामा खतरनाक पहिरो,
कहिले ढुङ्गा,
कहिले हिउँ:
मानिस र जन्तु मरे।
Immer wieder kamen die gefährlichen Erdbeben
Manchmal rutschte die Erde,
Anderermal die Lawinen:
Da starben Menschen und Tiere.
हिमाललाई हेरे,
म चुप-चाप भए।
हिमालको माया देखेर,
शिव र पार्वती देखेर म खुसी र शन्तोकी भए।
हिमालको प्रेमी नै भए।
Ich betrachtete die Himalaya
Und wurde Ruhig.
Ich spürte die Liebe der Berge,
Und hatte Visionen von Shiva und Parvati.
Ich wurde glücklich und zufrieden,
म खुसी र शन्तोकी भए।
हिमालको प्रेमी नै भए।
Ich wurde glücklich und zufrieden,
Ein anbeter, liebhabender der Berge.
हिमाल बोल्दैन,
मानिस झै ठेल्दैन।
हिमाल अघि बढ्दैन,
त्यसै कारण मानिसहरू पर्वतमा चढ्छन्।
Die Berge reden nicht,
Sie stossen nicht wie Menschen.
Die Berge schreiten nicht fort.
Das ist der Grund,
Warum Menschen die Berge hinauf klettern.
हामी गीत गाउँछौ:
हे हिमाल, तिमीले सुन्यता दियौ,
मलाई विश्वास वियौ।
स्वर्गनै दियौ मलाई।
Wir singen Lieder
O, Himalaya, Du hast mir Die Ruhe geschenkt.
Du gabst mir wieder vertrauen,
Mir den Himmel geschenkt.
हिउँ पर्न थाल्यो रमाइलो,
कुइरो आयो आकाशबाट,
हावाले छर्यो सबै दिशामा,
कविता नाचेको झै।
Schneeflocken fielen
Von der graue Himmel.
Zerstreut vom Winde
In alle Richtungen,
Wie tanzende Poesie.